2010年5月12日水曜日

Evan Lysacek’s DWTS Blog: Dancing into the Future (2010/5/10)

毎週おなじみ、ライサチェックが書いているDWTSブログの全訳です。
どうやら今回は試合前に書いた模様。


Evan Lysacek’s DWTS Blog: Dancing into the Future


Hi everyone!

やあ、みんな!

We’re just hours away from our eighth performance show of the season. If I sound energized it’s because Anna and I had an amazing road trip since last week’s shows. The Stars on Ice tour swung through Chicago over the weekend, which allowed me to spend a little bit of time with my family –- especially my mom. It was a little bit of quality time that meant the world to me and put me in great spirits to come back to Los Angeles on Sunday morning.

僕たちはちょうど今シーズン8回目のパフォーマンスまであと数時間、といったところだよ。もし僕が元気そうに見えたら、それはアンナと僕が先週の番組の後に素晴らしい遠征をしたおかげだ。今週末にスターズ・オン・アイスのツアーはシカゴを通った。それで僕は家族と -- とりわけ母と -- 少しの時間だけ一緒に過ごすことができたんだ。僕にとってかけがえのない、少しばかりの充実した時間だった。おかげで日曜の朝にロサンゼルスに戻るための元気をもらえたよ!

This week, each of the remaining five couples will dance two full routines. Anna and I have the slow waltz. It’s a bit different than the Viennese Waltz we performed earlier. It’s different timing, different tempo and a different vibe. Do I sound like a dancer? I think after this many weeks of rehearsing the different dances I’m catching on to the lingo and I actually understand what I’m talking about. The waltz is a beautiful, enchanted dance for us — and one I hope you all enjoy watching.

今週は残った5組のチームそれぞれが二つのダンスをフルで踊ることになっている。アンナと僕はスロー・ワルツだ。これは以前に僕たちが披露したウインナ・ワルツとは少し違う。タイミングとテンポ、雰囲気がね。そう言うとダンサーらしく聞こえるかな?僕は種類の違うダンスを練習したこの何週間かで、(ダンスの)専門用語がようやくわかってきたんだ。だから僕が今話していることもちゃんと理解しているよ!ワルツは美しく、僕たちにとって魅惑的なダンスなんだ。みんなが楽しんで見てくれるといいな!

Our second dance will apply to this week’s decade theme. Each couple will perform a routine that exhibits the flavor of a certain decade, and Anna and I will be dancing our cha cha to ‘the future.’ It’s so fun to see her rise to the challenge of not only choreographing a new cha cha, but one that has a futuristic vibe to it. We worked on technique, of course, but we also worked on including some android-like moves (not too robotic) that would remind you that we’re from the future. Because we were traveling, we didn’t get a sneak peek at what the others are doing for their theme performances. So again, the fan in me is excited to see what my pals have come up with for their respective decades.

2つ目のダンスは今週の課題、『年代別のテーマ』に合わせることになっている。それぞれのチームが特定の年代の特徴を強調して披露するんだ。そしてアンナと僕は『未来』のチャチャを踊っていることだろう。彼女が新しいチャチャを振付けるだけでなく、それに革新的な雰囲気を持たせるという挑戦に立ち向かっていくのを見るのはすごく楽しい。僕たちはもちろん技術的な練習もしたけど、みんなに僕らが未来からやってきたって連想してもらえるようなアンドロイドみたいな(あまりロボットみたいになりすぎないような)動きを盛り込むことにも取り組んだよ。僕たちは旅に出ていたから、他のチームがそれぞれのテーマの演技をどうやっているのか、覗き見はしていない。だから、(この番組の)ファンでもある僕は、仲間達がどんなふうにそれぞれの年代に合わせたダンスを作り上げてきたのかを見られることに、とてもワクワクしているんだ。

As the weeks are winding down toward the end of season 10, I am feeling really good about all of the shows we’ve done so far. My goal when I signed on to do Dancing with the Stars was to learn all of the dances that I could. I wanted to know that by the end of my time here I could do a paso doble, a cha cha, a waltz and more. I think the mirror ball trophy could be anyone’s this season. It’s probably going to come down to the freestyle dance and the audience vote.

そして毎週、シーズン10が終わりに近づいていくにつれて、僕はこれまで自分達がやってきたこの番組全てにとても心地よさを感じているよ。ダンシング・ウィズ・ザ・スターズに出演するのを契約したとき、僕の目標はできる限り全部のダンスを学ぶことだった。ここで僕の出番が終わるまでに、僕がパソドブレやチャチャ、ワルツやその他をできていると知りたかったんだ。僕はミラーボール・トロフィーは今シーズン、誰のものにもなりうるだろうって思っている。それは多分、フリースタイル・ダンスと視聴者の投票にかかっているだろうね。

But I don’t want to get ahead of myself. In fact, none of us wants to look too far ahead. We’re taking things literally dance by dance, week by week. The mentality I’ve had as an athlete all these years is to take care of my job on a given day because that’s all I can control. That’s how we’re all viewing the remainder of the season –- starting with tonight’s show. Sit back and enjoy, and by all means don’t forget to VOTE! –Evan Lysacek

だけど先走りしたくはないよ。実際、僕たちの誰もそんなに先のことは見たくはないんだ。僕たちは文字通り、毎週毎週、それぞれのダンス毎にあらゆる事態を受け入れている。僕がアスリートとして長年持っていた(試合に対する)考え方は、『ある特定の一日に自分の仕事を全うする』というものだ。僕がコントロールできるのはそれだけだから。そういうわけで、僕たちはみんな今シーズンの残りに思いを巡らせているんだ・・・今夜の番組を始めながらね。くつろいで楽しんでね。そして絶対に投票するのを忘れないで! - エヴァン・ライサチェック

2 件のコメント:

ひよどり さんのコメント...

> 僕がアスリートとして長年持っていた(試合に対する)考え方は、『ある特定の一日に自分の仕事を全うする』というものだ。僕がコントロールできるのはそれだけだから。

これすごくいい言葉ですね。
まさに彼の勝負強さを支える哲学ですね。
どんなに練習しても、どんなにポテンシャルが高くても、『特定の一日』にそれを発揮できなければ、結果として残らない、それが勝負の世界の厳しさなんですよね。
エヴァンさんの『ある特定の一日に自分の仕事を全うする』能力は、もっと評価されていいと思ってます。
そしてDWTSでも最後までその能力を発揮して欲しいですね。

Askarose さんのコメント...

ひよどりさま:

私のつたない訳で申し訳ないですが、彼の言葉を気に入っていただけて嬉しいです。(せっかくいい言葉なので、もっと素敵な言葉に置き換えられないものかと悩みましたが・・・これが限界で情けないです 苦笑)

この一文に彼が一つ一つの試合に賭けるものの重みを感じました。出場する試合で勝つことは多くなくても、必ず自分のやれることを最低限発揮している背景にはこういう心構えがあったのかって思うと・・・ぐっときますね。そう、本当にどれだけ才能があっても、練習を積んできていても、その『特定の日』にそれが発揮されなければ良い結果はついてこないんですよね。これまでに積み重ねた試合への勝負強さが、最終的にオリンピックの結果につながって評価されたのかと思うと感慨深いです。その点については日本であまり知られていないのが残念ですが・・・

DWTSでも最後の大舞台に最高のものを見せてくれたら、これ以上のことはないですよね!最終日に彼がブログにどんなことを書くのか、今から楽しみです。番組が終わってしまうのは寂しいけれど・・・!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...